Примеры использования: давай встретимся с

Давай встретимся с мэром Нудсоном.
Let's meet Mayor Knudson.
Ладно, Филип, давай встретимся с людьми.
OK, Philip, let's meet the people.
Давайте встретимся с Мендозой.
Let's meet Mendoza.
Давай встретимся с толстяком.
Let's see the fat man.
Тогда давай встретимся с его женщинами.
Then let's go see nathan's girls.
Давай встретимся с этим стариком Девлином.
Let's go look for this old man Devlin.
Давайте встретимся дома и со всем разберемся.
Let's meet back at the house and we'll get this all settled.
Давайте встретимся с Райсом.
Давай встретимся с твоими друзьями.
Let's meet your friends.
Давайте встретимся с этой Соки Стэкхаус.
Let's meet this Sookie Stackhouse, shall we?
Давайте встретимся с Паком Чан Чжу, владельцем Дэсан Констракшн.
Let's meet Park Chang-joo, owner of Daesan Construction.
Давай встретимся с твоим другом.
Well, let's meet your friend.
- Ну тогда давай встретимся с ней и узнаем, что она скрывает.
- Well, then, let's call her in and see what she's hiding.
Давай встретимся с ним.
Я не могу ей сказать, что я не давал ее матери встретиться с ней.
I can't tell her I kept her mother from her.
Ну, давай-ка встретимся с этим мистером Одином, а?
So let's meet this Mr. Odin, huh?