Примеры использования: да, но они

Да, но они ничего худого не замечают, для них она значит куда меньше, чем для него.
Only that they hadn't seen anything wrong, that she didn't matter to them the way she mattered to him.
- Да, но они делают это довольно странным образом.
"Yes, but there's something odd about the way they're seeing it.
- Да, но они уже все негодные.
Yeah, but they're all frazzled.
Да, но они очень дорогие.
Yeah, but they're so expensive.
Да, но они заставляют меня носить паранджу.
Yeah, but they always make me wear a veil.
- Да, но они живут не здесь.
- They don't live here.
Да, но они все равно об этом спрашивают.
Yeah, but they keep asking about it.
Да, но они не доверяют друг другу.
Yeah, but they don't trust each other
- Да, но они охлаждаются.
"Yes, but they're refrigerated.
- Да, но они не понимают... - сказала Доротея. -Они хотели бы, чтобы я побольше ездила верхом, а для развлечения занялась перепланировкой сада и постройкой оранжерей.
"Yes?" said Dorothea, "but they don't understand-they want me to be a great deal on horseback, and have the garden altered and new conservatories, to fill up my days.
Да, но они не знают правил.
Yes, but they don't know the rules.
Да, но они должны были иметь.
Yeah, well, they shouldn't have.
Да, но они согласны со всем, что ты сказала.
Yes, but they agreed with everything you said.
- Да, но они все любили своих жертв.
Yeah, but they all loved their victims.
Да, но они для меня как сестры.
Yeah, but they're like my family.
Да, но они не будут слушать.
Yes, but they won't listen.