Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Русский
Английский
Найти
Примеры использования: да я к
прочие переводы
-
Да
,
я к
ней поеду.
"
Yes
,
I
will.
-
Да
какой
я к
чертям молодой!
'Who
the
hell's the young man!
-
Да
, и
я
отношусь
к
ним, капитан.
"
I
'm one
myself
, sir.
О
да
,
я
ревную
к
Эшли Уилксу.
Oh,
yes
,
I
'm jealous of Ashley Wilkes.
-
Да
, черт возьми,
я
же обращался
к
вам только потому, что это явно доставляло вам удовольствие!
"Hang it all,
I
only asked your advice because I saw it pleased you."
-
Да
,
я
думаю, что
к
нам может кое-кто зайти, -ответил он.
"
Yes
,
I
fancy we may have some company dropping in," said he.
Да
подведите
меня к
фонарю и взгляните на меня!
Set
me under
the lamp and look at my face!"
--
Да
, это приводит
меня к
цели моего разговора, -- сказал он, с усилием успокоиваясь. -- Анна может, это зависит от нее...
"
Yes
, that brings
me to
the object of my conversation," he said, calming himself with an effort. "Anna can, it depends on her....
Да я к
нему хожу уже 12 лет.
I
'
ve
been going
to
the guy for 1 2 years.
Да
,
я
знаю,
к
чему меня обязывает долг.
Oh
,
I
know I should.
Да
,
я
заходил
к
нему! Сначала ждал на лестнице, когда Морли останется один.
I did
go
in
...
I
went up the stairs and waited till
I
could be sure of getting him alone. Waited there, up above Morley's landing.
-
Да
,
я ко
всем стараюсь по-людски, без мелочных социальных различий.
"
I'
ve tried
to treat
all folks
right
,"
he
said. "
I
draw no petty social lines.
Да
ведь
я
только
к
тебе одной хожу, только к тебе!
But
then
I
go only
to
you alone, only to you!
-
Да
, но
я
повернулся
к
ней спиной.
" '
Yes
, but with
my
back
towards
it.'
-- В конюшню,
да
еще
мне
нужно
к
Брянскому об лошадях, -- сказал Вронский.
"To the stables,
and I
'
ve
got
to
see Bryansky, too, about the horses," said Vronsky.
--
Да
, насколько
я
понимаю, вы,
к
сожалению, из равнодушных, -- с усталою улыбкой, обращаясь к нему, сказал Алексей Александрович.
"
But
as far as
I
can make out, you are unfortunately one of the indifferent ones," said Alexey Alexandrovitch, turning to him with a weary smile.
Показать больше примеров