Примеры использования: да ну тебя

- Да ну тебя...
- Да ну тебя, - сказал второй. - Вон за тем холмом вам станет видно колокольню.
"Ah, dry up," the second said. "You can see the steeple when you get over that hill there."
- Да ну тебя! - отвечает Тони.
"That's it!" says Tony.
- Ой, да ну тебя, я ещё не закончил.
Oh, c'mon, I'm not finished yet.
Да ну тебя, Милутин, ты будто в полиции работаешь.
Milutin, it's like you work for the police.
- Да ну тебя к черту с твоими бумагами! - дерзко хохоча, кричала Наташа.
''To hell with your papers,' shouted Natasha, laughing.
И погулять хочется, а то все вагон да вагон... Ну что ты, все еще сердишься? - обратилась она к генералу.
I want to walk, yet I always have to ride. Are you still in a bad temper?" she added to the General.
Да ну, какого хрена ты в этом смыслишь, Капоне?
Yeah, what the hell you know about it, Capone?
- А, да ну тебя.
"Oh, shut up."
- Да ну тебя, ей-богу! - возмутилась жена.- Откуда ты взял, что я еще раз на это решусь?
"Go on with you, 'Erb," she retorted. "'Ow d'you know there's going to be a next time?"
Да ну тебя к черту, Чет.
Goddamn it, Chet.
Да ну тебя, Шерлок, это невозможно.
Come on, Sherlock, that's crazy.
Да ну тебя! – говорит, а сам надулся.
"Shucks!" he says, and looked disgusted.
"Да ну. Том, ты был просто навеселе".
'Why, Tom, you were just jolly.'
Не ленись, Тибо! Ты отстаешь. Да ну же! Ты заржавел, бездельник, что ли?
No laziness, Thibauld; thou art relaxing; go on, go on, then, art thou rusted, thou sluggard?
Да, ну раз ты решил думать самостоятельно...
Yes, well, if you will go thinking for yourself...