Примеры использования: да мой друг

-- Да, мой друг, пока нервы мои были подняты, все шло прекрасно, -- рассказывала она, -- но как только наступила ночь, я пала духом.
"Yes, my dear, so long as I was worked up, everything went all right," she told Orlov; "but as night came on, my spirits sank.
-Да, мой друг, да... Федора Петровича... только прощай.
"Yes, my friend, yes... Fyodor Petrovitch... only good-bye."
Да, да, мой друг! - воскликнул мистер Джеггерс, заметив, что я порываюсь возразить, и грозя мне пальцем. - Вам, весьма возможно, кажется, что это не так, но это так.
Yes, yes, my friend," cried Mr. Jaggers, waving his forefinger to stop me as I made a show of protesting: "it's likely enough that you think you wouldn't, but you would.
О, да, мой друг тут делал перепланировку.
Oh, yeah, my friend did the remodel.
Да, мой друг- вампир.
Yes, my friend here is a vampire.
Да, "мой друг", "наш друг".
Yeah, "friend of mine. " "Friend of ours. "
- Да, мой друг, ты писал мне об этом.
- You wrote me, my friend.
- Да. Для моего друга Йоссариана.
'It's for my friend Yossarian.
- Да, мой друг! - сказала она после минутного молчания, - тяжеленько-таки мне на старости лет!
"Yes, my friend," she said after a minute's pause, "it's a hard life I lead in my old age.
Да, да, мой друг, да!
Yes, yes, my boy!
- Да, мой друг, все это ужасно!
Да, мой друг, Дэннис, ему время от времени достаются корпоративные места.
Yeah my friend, Dennis, he gets company seats every now and then.
Боюсь да, мой друг.
I am afraid, my friend, yes.
Ты должен начать говорить "да", мой друг, и всему на свете.
You have got to start saying yes, my man, and I mean to everything.
Ну да, мой друг переехал.
Yeah, well, my friend moved.
- Да. Он был мой старый друг.
"Yes-he was an old friend."