Примеры использования: грузчик

Как не помочь грузчику и шофёру?
Or stand by without helping the loader or driver?
Сила танцовщика в ногах, сила кузнеца в руках; грузчик упражняется в переноске тяжестей, певец развивает голосовы связки, а пианист укрепляет кисти рук.
The dancer's strength is in his feet; the blacksmith's in his arms; the market porter is trained to carry loads; the singer works his larynx; and the pianist hardens his wrist.
Да какой грузчик пьет шампанское?
What kind of stevedore drinks champagne?
Или, быть может, в вашем маленьком городке и вовсе нет никакой работы, кроме как грузчиком и дворником?
Or maybe in your small town there is no work at all, except as a loader and a janitor?
Ага, я тут... грузчик.
Yeah, I'm a... porter.
Молодой грузчик, Нико, вместе со своим идиотом-кузеном.
The young stevedore, Niko, and that idiot cousin of his.
Не успели напиться чаю, как с грохотом ввалились грузчики.
The movers barged in before breakfast was quite over.
Я портовый грузчик.
- I'm a longshoreman.
Каждый грузчик в городе знает это место.
Every mover in town knows that place.
Ему было пятнадцать, когда однажды утром его обнаружили в канаве. Это была масса кровоточащей плоти, обе ноги были сломаны, его избил подвыпивший портовый грузчик.
He was fifteen when he was found, one morning, in the gutter, a mass of bleeding pulp, both legs broken, beaten by some drunken longshoreman.
Рой, у тебя осталась карточка профсоюза портовых грузчиков?
Roy, you still have that card from the dock workers union ?
Шесть лет назад, Бундш — грузчик с частичной занятостью, он выполняет работу в здании Элли, когда Саманта приходит в гости.
Six years ago, Bundsch is a part-time mover, he's working a job in Allie's building when Samantha comes for a visit.
Он грузчик в доках.
He's a longshoreman.
Грузчики, стоп!
Workers, hold!
Грузчику, который возился у тележки, и в голову не приходило, сколько здесь сокрыто горя и мук.
There was no thought on the part of the porter of the agony of loss which was represented here.
Портовый грузчик или водитель грузовика, весовой оператор...
Stevedore or truck driver, scales operator...