Примеры использования: грамотное

Отец был непьющий, грамотный, дом был полная чаша.
Her father didn't drink, he was literate, the family lived in plenty.
Говори с ней на грамотном немецком!
Speak proper German with her!
Если вы такой грамотный, то почему бы вам не решить со мной эту задачу?
If you're so clever, why don't you do the exercise with me?
Когда Мадлен поселился в Монрейле, Фошлеван, довольно грамотный крестьянин, бывший прежде сельским писцом, занимался торговлей, но с некоторых пор дела его шли плохо.
When Madeleine arrived in the neighborhood, Fauchel event, an ex-notary and a peasant who was almost educated, had a business which was beginning to be in a bad way.
Также порадовал грамотный подбор индикаторов, которые дополняют друг друга.
I was also pleased with the competent selection of indicators that complement each other.
В Оксфорде - прорва ученых, □ □Грамотный это народ.
'The clever men at Oxford Know all that there is to be knowed.
В отличие от большинства туземцев, которых знал Джейми, Бэнда был грамотным.
Unlike most of the blacks Jamie had met, Banda was educated.
Каждый грамотный трейдер знает, что лучше упустить прибыль, чем получить убыток.
Every competent trader knows that it is better to miss a profit than to make a loss
Также очень понравился грамотный подбор индикаторов.
I also really liked the competent selection of indicators.
Спасибо, мистер Снелл, за ваш грамотный анализ.
Thank you, Mr. Snell, for your intelligent analysis.
- А мне хватит 11, потому что я более грамотный лид, чем Динеш.
I could do it with 11 because I'm a better leader than Dinesh.
Еще несколько счетов и экземпляр Томаса Пейна "Права человека" с загнутыми страницами, что ж по крайней мере он грамотный.
Also, some receipts and a dog-eared copy of Thomas Paine's Rights of Man, so at least he's literate.
Не о таком прекрасном, грамотном полицейском, как вы.
A fine, intelligent officer of the law such as yourself.
Вот поэтому нам нужен чертовски грамотный инвестиционный банкир.
Which is why we need a damn good investment banker.
И, как финансово грамотный человек, вы прекрасно понимаете, что деньги не должны лежать «мертвым грузом».
And, as a financially literate person, you are well aware that money should not be “dead weight”.
Это очень грамотное прикрытие.
It was a clever cover-up.