Примеры использования: городской

В Дрохеде, вдали от городской скученности, дети почти никогда не болели, не знали никаких гриппов и простуд.
So far from urban congestion, they caught few diseases and never had colds or influenza.
Это был Зибо, городской мусорщик.
It was Zeebo, the garbage collector.
- Этот союз городской и деревенской бедноты осуществим только через советы.
"This union of the urban and village poor can be realized only through the soviets.
Подошел городской трамвай - полон.
When the trolley came it was full.
- Во всяком случае, у него всегда собирается много народу, - сказала Джордан, уходя от разговора с чисто городской нелюбовью к конкретности.
"Anyhow, he gives large parties," said Jordan, changing the subject with an urban distaste for the concrete.
-- Нет, но он за городской стеной.
"No; but he is just outside the wall.
Опять городской жаргон
Again, urban slang.
Он часто гуляет в городском парке?
The sort to go walking a lot in the park?"
И переговорю с комиссаром городской полиции.
I will also have a word with the Commissioner of the Metropolitan Police.
- В городской школе и в гимнастическом зале церковной школы.
"At the public school and the Cathedral school gym.
Данкан Мерсер, заместитель начальника городской полиции?
Duncan Mercer is the Deputy Assistant Commissioner of the Metropolitan Police.
- В пожарной части, недалеко от городской площади!
"In the firehouse over near the public square!"
Вы согласны оплатить звонок из городского исправительного учреждения?
Do you accept a collect call from the Metropolitan Correctional Facility?
Идемте в городской сад.
All right, let's go to the public garden.
Она ехала на велосипеде по Гиффорд-роуд к Городскому колледжу, где должна была сдать экзамен.
She was travelling by bicycle along Gifford Road to the Metropolitan College where she was due to sit an exam.
- На городской свалке?
- A public rubbish dump?