Примеры использования: глубокий смысл

В этом есть какой-то глубокий смысл?
Is there any deep meaning to it?
Мы в очень глубоком смысле неразрывно связаны с космосом.
We are, in a very deep sense tied to the cosmos.
Разумеется, во всем этом есть глубокий смысл.
Surely all this is not without meaning.
Мы преклоняемся перед Мадибой, о чьем отсутствии мы все сегодня сожалеем, но чье присутствие в более глубоком смысле мы все ощущаем.
We salute Madiba, whose absence today we all regret, but whose presence, in a more profound sense, we all feel.
Ясно, значит, тебе нравятся песни с глубоким смыслом.
OK, so you're into songs that mean something.
Этот вопрос, такой простой для Козетты, имел для Жана Вальжана глубокий смысл.
This question, which was simple for Cosette, was profound for Jean Valjean.
Это имеет глубокий смысл.
It makes perfect sense.
Боже ты мой, ведь не всё должно иметь глубокий смысл.
My goodness, not everything means something.
Ты пытаешься найти какой-то глубокий смысл в том, что у меня выдалась парочка паршивых ночей.
You're trying to figure out some deeper significance to my having a couple of crappy nights.
Автомобиль является символом прогресса в самом глубоком смысле этого слова.
The automobile represents progress, in the most profound sense of the word.
В глубоком смысле, поиски внеземного разума - это поиски самих себя.
In the deepest sense, the search for extraterrestrial intelligence is a search for who we are.
В трепетной тьме было что-то таинственное, неведомое, словно подстерегавшее вас; безмолвие вдруг наполнилось каким-то глубоким смыслом.
There was something strange in the tremulous night, and something, you knew not what, seemed to be waiting; the silence was on a sudden pregnant with meaning.
Для меня "товарищ" не просто форма вежливого обращения, я вкладываю в это слово прежний, более глубокий смысл, означающий некие узы.
I don't say 'tovarishch' for I mean it not just as politeness but in the older sense. Binding.
Даже самые ужасные вещи имеют под собой глубокий смысл.
Even the worst things somehow make sense.
И сейчас я не пытаюсь вкладывать в свои слова глубокий смысл.
I'm not trying to parent or make any sense right now.
Рассматриваемые нами вопросы имеют очень глубокий смысл.
The issues before us are of profound importance.