Примеры использования: главная и

- Главный и вспомогательный двигатели?
-Main and auxiliary drive?
У тебя главная и второстепенная линии пересекаются на бугре.
Your major and minor lines cross at a ridge.
Я задумался и еще сильнее утвердился во мнении, что смерть сэра Бартоломью Стрейнджа была главной и первоначальной целью преступника.
"I reflected. "And once again, more clearly than ever, I saw the death of Sir Bartholomew Strange as the original and purposeful murder.
О главных и строго частных решениях бесконечных систем
On the principal and strictly particular solutions to infinite systems
Самая главная и благо-родная задача человечества состоит именно в том, чтобы стать более гуманным.
The greatest and noblest challenge facing humanity is precisely that of becoming more humane.
Мы должны контролировать главный и черный вход.
We need to control access front and back.
Милая моя девушка, да ведь в городском совете он - самый главный и вдобавок первый человек в округе.
Why, my good maid, he's the powerfullest member of the Town Council, and quite a principal man in the country round besides.
Он объяснил, что монастырь Дрепунг продолжает классическую древнеиндийскую традицию изучения десяти главных и дополнительных наук.
He explained that Drepung Monastery preserves the classic tradition of studying ancient India’s ten major and minor sciences.
Тут одна особа на соседней улице знала ходы к главному и за всех заступалась.
A woman on the next street had access to the chief and interceded for everybody.
Потому что ты сейчас главная и решаешь, кем можно пожертвовать.
Because you're in charge now, and you decide who is disposable.
Каждая группа маршрутизации имеет три реплики в пуле: одна главная и две дополнительные.
Each routing group has three replicas in the pool: one primary replica and two secondary replicas.
Есть, но их главный и я, мы не особо...
Yeah, but their head guy and I, we don't...
В моем возрасте главное и почти единственное удовольствие получаешь за столом.
At my age the chief pleasure, almost the only pleasure that still remains, is the pleasure of the table.
Но теперь, как вы понимаете и как мы все с вами хорошо понимаем, начинается самое главное и самое сложное – теперь нужно работать.
Now, as we are all well aware, it is time for the most important and most difficult part – the actual work.
Говорю вам, это мой главный и величайший долг, потому что, друзья и враги, политики и поэты, революции нужна всего одна война, война, ведомая идеями, которые оставят в прошлом
Telling you this is my ultimate and greatest duty, because, comrades and enemies, politicians and poets, the revolution wants just one war, the war which is waged by the spirits who leave to the past
- Я здесь главная и должна была знать.
- I'm in charge here and should know.