Примеры использования: генрих
- все
- henry
- Heinrich
- henri
- king henry
- прочие переводы
А какое множество могил, склепов, надгробных памятников - Генрих IV, Фома Бекет, архиепископ Лод, гугеноты и Эдуард - Черный Принц.
Within, a welter of tombs, altars, tablets, shrines: Henry IV, Thomas ? Becket, Archbishop Laud, the Huguenots, and Edward, the Black Prince.
Луи -Филипп был мягок, как Людовик IX, и добр, как Генрих IV.
Генрих Второй носил перчатки, до локтя унизанные дорогими камнями, а на его охотничьей рукавице были нашиты двенадцать рубинов и пятьдесят две крупные жемчужины.
Henry II. wore jewelled gloves reaching to the elbow, and had a hawk-glove sewn with twelve rubies and fifty-two great orients.
"Да здравствует Генрих IV", чем очень досаждал нашим юным мечтателям.
Так Генрих умер?
Вольф сел рядом с Хлыновым на гранитную скамью у подножия конного памятника Генриху IV, спиной к черным башням Консьержери.
Wolf sat down beside Khlinov on a stone seat under the equestrian statue of Henri IV, their backs to the black towers of the Conciergerie.
Этот калека с суровым лицом был грозный Генрих VIII.
Завтракать собирались в Сен-Жермене, в павильоне Генриха IV.
Генрих не уступал.
Heinrich did not let go.
Юный Генрих очень на вас похож.
Генрих повернулся к нему.
Heinrich turned around.
Да, пока Генрих не закрыл монастыри, эти ценности находились в церквях.
Генрих все еще стоял у окна.
Heinrich continued to stand at the window.
Он был основал Генрихом Шестым.
Итак, на второй день плавания капитан Генрих Шрейбер послал осведомиться о самочувствии мистера и миссис Каупервуд, прося их оказать ему честь воспользоваться его услугами.
Therefore, on the second day out, Captain Heinrich Schreiber sent his compliments to Mr. and Mrs. Cowperwood, asking if he could be of any service.
"Король Генрих V"