Примеры использования: гвозди

Будто в деготь обмакнули гвоздь корявый и тупой.
(And I think the same was written with a thumb-nail dipped in tar);
Поисковик гвоздей, пожалуйста.
Stud finder, please.
Под третий стаканчик я помещу острый гвоздь.
Under the third cup, I'll place a sharp spike.
Я забыл заколотить гвоздями гроб.
I'd forgotten to nail shut the coffin.
Звук такой, как будто гвоздь выдирают из свежей сосновой доски: иии-иии-иии.
A sound comes out of his mouth like a nail being crowbarred out of a plank of green pine; Eee-eee-eee.
Серьезно, мне нужен поисковик гвоздей.
Seriously, I need a stud finder.
Я использую гвоздь.
I'll use the spike.
Не просто закрыто - забито гвоздём.
Not just closed, nailed shut.
Его шляпа висела на гвозде сзади него, а розы на его ковровой сумке рдели в углу комнаты.
His hat hung on a peg behind him, and the roses of his carpet-bag glowed from the corner of the room.
У меня до сих пор гвоздь в ноге.
I still have a pin in my foot.
На шестьдесят втором гвозде работа его кончилась.
His work was complete at the sixty-second tack.
Дверь надо прибить гвоздями!
You have to nail it shut!
Белая юбочка висит на гвозде, вбитом в стену; юбка тоже выстирана водою из чайника и высушена на крыше!
Her white dress hangs on a peg; it has also been washed in the tea-pot, and dried on the roof.
Как гвоздь из койки поможет нам бежать?
How will a pin out of a bunk help us escape?
Латунные гвозди.
Brass tacks.
Она прибила его гвоздями.
She nailed it shut.