Примеры использования: выявления

Раннее выявление может спасти жизни.
Early detection can save lives.
Выявление вооруженных элементов уже сопряжено с огромными проблемами.
Already, the identification of armed elements leads to enormous problems.
Во-вторых, выявление больных, профилактика и лечение.
Second, detect, prevent and treat.
Я слышал, что в моменты напряженности в дипломатических отношениях часто оказывается полезным выявление каких-то общностей.
I have heard that in moments of diplomatic tension it is often helpful to find elements of commonality.
Выявление является только первым шагом.
Detection is just the first step.
Выявление пробелов в данных и ресурсов, необходимых для реализации недостающих показателей.
Identification of data gaps and necessary resources for the implementation of missing indicators.
Раннее выявление вспышек и оперативное реагирование на них спасает жизни людей.
Detecting outbreaks early and responding quickly saves lives.
Трикси просила поблагодарить тебя за выявление ошибки в её расчётах.
Trixie asked me to thank you for finding her error in numbers this afternoon.
Хорватия сообщила о специальных программах подготовки сотрудников полиции, ответственных за выявление фальшивых документов.
Croatia referred to specific training programmes for police officers in charge of detecting forgery.
Первый шаг – выявление типов личности.
The first step is identifying personality types...
Совет будет у наших ног благодаря нас за выявление предателей и умоляя нас спасти их от фантомов.
The council will be at our feet thanking us for exposing the traitors and imploring us to save them from the Phantoms.
Мне кажется, это простейший и возможно самый эффективный метод выявления истины.
I believe these to be the simplest, and yet the most effective method of revealing the truth.
И в 1859 году придумали новый метод выявления элементов.
And a new way of detecting elements was invented in 1859.
Выявление врага - всегда первый шаг в победе над восходящей тьмой.
Identifying the enemy was always the first step in defeating the rising darkness.
То есть закрытие ОМН было частью хитроумного плана по выявлению так называемого Синдиката.
So the shuttering of the IMF was all part of an elaborate scheme to expose the so-called Syndicate.
Я знаю, что вы пытаетесь выиграть время или обмануть меня в выявлении того, что я видел.
I know you're trying to gain time or trick me into revealing what I've seen.