Примеры использования: выехал

"Сеньорита могла выехать ему навстречу... Или Морис зашел к ним в дом?
Could the lady have ridden out to meet him, or Maurice gone in?
А как вы считаете, когда я примерно должен выехать?
When do you suppose you'll be wanting me to go?"
- Звонил доктор Ригг, сэр, он уже выехал.
'Doctor Rigg telephoned that he's on his way, sir.
Я должен выехать?
You want me to move out?
Оттуда мы можем выехать из Индии.
From there we can go out of India.
Прежде чем выехать, мы поели на кухне.
We ate in the kitchen before we started.
Просто я решил выехать на трассу.
I was going to take the motorway.
Если я захочу выехать за поместье - я так и сделаю.
If I want to ride beyond the estate,
Всем постояльцам придется выехать.
All our guests must leave.'
Мы можем выехать сегодня днём?
Can we depart this afternoon?
Мне необходимо выехать не позже, чем через час.
I must set out again in an hour at the latest."
Я хочу выехать.
I want to get outta here.
Эйлин принуждена была выехать оттуда и снять себе квартиру.
Aileen was compelled to move to an apartment.
— Что? Но как им удалось выехать?
"What? How did they drive out?"
Мы выехали на аллею, которая вела к нашей вилле.
We came up the drive to the villa.
Наконец выехали из города.
They finally drove out of town.