Примеры использования: выделить время

Но это не значит, что невозможно выделить время...
Doesn't mean you can't make time for...
Ты выделил мне время поработать с офицером Круз.
You've been giving me all this time to train with Officer Cruz.
Я уверена что мы можем выделить время в расписании.
I'm sure we can find time in the schedule.
Я попрошу лейтенанта Пэриса выделить немного времени.
I'll ask Lieutenant Paris to set aside some time.
- Спасибо, что выделил время.
-Thanks for taking the time for this.
Благодарю за выделенное вами время, мисс Галлагер.
Thank you for your time, Ms. Gallagher.
Спасибо, что выделили мне время.
Thanks for your time.
Мы можем выделить время.
We can make the time.
Отчего бы тебе не выделить время буквально на днях и не встретиться с ним, чтобы он рассказал тебе историю своей жизни?
Why don't you take time, one of these days, to get him to tell you the story of his life?
Если бы ты тратил выделенное время эффективнее, такая проблема бы не возникла.
Well, perhaps if you'd use the time that I gave you more efficiently, you wouldn't be having this problem.
Спасибо, что выделили время.
Thanks for your time.
Мистер Кук не может выделить время для ФБР?
Mr. Cook can't make time for the FBI?
Я выделил для вас время из уважения к Эллиоту, но теперь... говорите с моим адвокатом.
I gave you my time out of respect for Eliot, but now... you can talk to my lawyer.
Ведь если ты хочешь остаться подольше, я выделю время, чтобы устроить тебе спальню.
I mean, because if you wanna stay here for a while longer I can find some time to figure out a bedroom for you.
Нули первой производной пульсовой волны позволяют выделить время систолического подъема.
The zeros of the first derivative of the pulse wave allow to set aside time in systolic rise.
Да, спасибо, что выделили время.
Yes, thank you for taking the time.