Примеры использования: вы боитесь

- Но чего именно вы боитесь в нашем лечении?
'But what exactly are you afraid of in our treatment?'
Вы боитесь, что настойку выпьет вот товарищ Русанов?
Are you afraid Comrade Rusanov here will drink it?
- Вы боитесь стареть?
- Afraid of getting old?
В конце концов, чего вы боитесь?
Anyway, what have you got to be afraid of?"
Чего вы боитесь?
Who the devil prevents you?
Вы боитесь бунта.
You're worried about sedition.
Вы боитесь опять наделать ошибок.
You're afraid of making mistakes.
Вы боитесь, что я не заплачу?
Are you afraid that I will not pay you?
- Вы боитесь признаться, что ваш корреспондент обманул вас?
"You fear to acknowledge that your correspondent his deceived you?
Вы боитесь, ребята?
You guys are scared?
- Знаете, я совсем вас не боюсь.
"You know, I'm not afraid of you at all."
Мы знаем, вы боитесь.
We know you're frightened.
И вы должны бояться.
And you should be.
Почему вы боитесь мне позировать?
Why be afraid of posing for me?
Но чего вы боитесь, моя госпожа?
What do you fear, my lady?
Вы боитесь проиграть.
You're scared to lose.