Примеры использования: встань

- Встать! - приказал он.
"Stand up!" he commanded.
- И она попыталась встать.
She started to get up.
И встать в очередь.
Get in line.
Холлуорд сделал движение, словно собираясь встать.
Hallward stirred in his chair as if he was going to rise.
Вы имеете наглость встать на его сторону?
You have the impudence to take his side?
Одним словом, встать на траекторию посткризисного развития.
In a word, we are planning to switch to post-crisis development.
О, я забыл встать на колено, погоди.
Oh, I forgot to kneel, wait.
Завтра с рассветом всё встанет на свои места.
Tomorrow at dawn everything will fall into place.
Полагалось встать по стойке смирно.
You were supposed to stand to attention.
Он чуть помешкал, прежде чем встать.
He waited a moment before arising.
- Понимаешь ли, что никакая иная любовь не должна встать между тобой и Богом?
"That no other love must ever come between you and Him?
Эй, Гарри, помоги-ка мне встать.
Help me up a little, will you, Harry?
— 2-й взвод, встать!
–On your feet, 2nd Platoon!
Бугенвилю и впредь потребуется широкая поддержка для того, чтобы встать на путь устойчивого развития.
Bougainville will continue to require broad support in order to embark on the path of sustainable development.
Подойдите, пожалуйста, к консоли, встаньте перед экраном.
Please approach the console and face the screen.
Вы не могли бы встать на весы?
Would you mind just stepping on the scales?