Примеры использования: все что ты захочешь

Я пройду терапию, все что ты захочешь.
I will follow therapy, whatever you want.
Я куплю тебе все что ты захочешь.
Ведь мне стыдно, и я буду делать для тебя все, что ты захочешь.
For I am ashamed and I will do anything for thee that thou should wish.
А потом я сделаю все, что ты захочешь.
And afterwards I'll do anything you like.
Рейчел сделает все, что ты захочешь.
Rachel will do whatever you want.
Если ты сделаешь это, Фиби сделает всё, что ты захочешь.
If you do this, Phoebe will do anything you want.
Если бы у тебя был шанс делать всё, что ты захочешь, что бы ты делал?
If you had the chance to do anything you wanted, what would you do?
Когда тебе исполнится 16, я отвезу тебя в Цинциннати, и ты увидишь все, что ты захочешь.
When you're 16, I'll drive you to Cincinnati, and you'll see what there is to see.
Я дам тебе все что ты захочешь.
I'll give you anything you want.
Я подпишу, все что ты захочешь.
Будет все, что ты захочешь.
- Если ты только расстроишь сегодняшнюю церемонию с бедняжкой Теодором, я сделаю все, что ты захочешь.
"If I see that you really can put off the engagement for that poor little Theodore, I will do anything you choose - there!"
Я приготовлю все, что ты захочешь, здесь.
I am going to cook you anything you want in here.
Ты можешь получить всё что ты захочешь.
You can have all you want.
Пока ты носишь второй, он скажет и сделает всё, что ты захочешь.
As long as you wear the matching one, he'll say and do whatever you want him to.
Она твоя, мой кошелёк, всё, что ты захочешь.
It's yours, my wallet, whatever you want.