Примеры использования: вот и хорошо.

- Вот и хорошо. - Он улыбнулся, посмотрел лукаво.
"Good," he said, then grinned, eyed her mischievously.
- Вот и хорошо.
"All right then.
- Вот и хорошо.
- Вот и хорошо, что не к нему.
"Well, I'm glad you're not.
- Вот и хорошо, - сказал Роберт Джордан.
"Good," said Robert Jordan.
- Вот и хорошо, тогда одевайся, а я быстро побреюсь.
"All right, then. Get dressed. I'll be shaved in a minute."
- Вот и хорошо, Эрнст.
"That's right, Ernst.
- Вот и хорошо, ведь ее не бывает.
- Well good, 'cause it doesn't exist.
- Вот и хорошо.
- Ну, вот и хорошо, - продолжал полковой командир. - Людям по чарке водки от меня, -прибавил он, чтобы солдаты слышали. -Благодарю всех!
"Well, that's all right," continued the regimental commander. "A cup of vodka for the men from me," he added so that the soldiers could hear. "I thank you all!
- Вот и хорошо.
Вот и хорошо, что я здесь.
Well, it's a good thing I'm here.
Вот и хорошая девочка.
That's a good girl.
- Ну вот и хорошо, - сказал старик, совершенно успокоенный моим ответом, - это хорошо... - и вдруг замолчал и задумался, как будто чего-то не договаривая.
"That's all right," said the old man, completely pacified by my answer, "that's all right." And he suddenly sank into silence and pondered, as though he had left something unsaid.
Вот и хорошо, браво.
Well done, bravo.
- Вот и хорошо, -сказала она Батистине -Его преосвященство начал с других, но в конце концов пришлось ему подумать и о себе.
"Good," said she to Mademoiselle Baptistine; "Monseigneur began with other people, but he has had to wind up with himself, after all.