Примеры использования: вот да

- Да вот... да вот... Ничего у меня не выходит со статьей, со статьей об Алжире, - помнишь, которую мне заказал господин Вальтер?
"You see, you see, I can't manage to write my article; you know the article Monsieur Walter asked me to write on Algeria.
Вот, да, я сложила твои вещи в её комнате, а её вещи в твоей.
Okay, yeah, I put your stuff in her room and her stuff in your room.
А, вот... да, наконец кто-то оценил.
Huh, the... yeah, finally somebody appreciated it.
- То есть вот так вот, да?
- So that's the way it is, eh?
- Вот это да! - восхитился пилот.
"Holy shit!" the pilot exclaimed.
- Вот это да, будь я проклята!
Her eyes misted unexpectedly. "Well I'll be damned!"
- Вот это Вождь, да?
"He's a proper chief, isn't he?"
Вот что он... да ты меня слушаешь?
Here's what he--Are you still with me?"
- Вот! да как он мог узнать про то, что я тебе скажу?
"Really! But how could he tell what I should say to you?"
Так вот, да, я знаю, что любовь - бескорыстное чувство.
So, yes, I know that love is unconditional.
Вот, да и не могло быть легко, вот поэтому ты, наверное, такая легковесная.
You know, and that couldn't have been easy, and... maybe that's why you're easy.
- Вот это да!
Вот это да, подумал Лэнгдон.
Oh, Langdon thought.
Он закрыл глаза и с шумом втянул воздух сквозь зубы. - Вот это да!
He closed his eyes and sucked a deep breath through his teeth. "Yes sir!
Вот это да, всем шансам шанс!
This was the real breaks.
- Вот ведь умора, да? - хихикала она.
"Doesn't he just kill you?" She giggled.