Примеры использования: воодушевленный

Одарённый чрезвычайно яркой индивидуальностью, чтобы воодушевлять нашу общину на практические действия.
Someone with a highly visible profile to be able to inspire our community to action.
Это твоя миссия воодушевляет нас.
It's your mission which animates us.
Так что не надо его воодушевлять или тренировать, а ты... не говори с ним о костюме, пожалуйста.
That means no encouraging him, no training him, and you... no talking to him about a suit, please.
28. Меня воодушевляет тот факт, что стороны со-хранили принципиальную приверженность мирно-му процессу.
28. I am encouraged by the fact that the parties have remained fundamentally committed to the peace process.
Я сказала эти воодушевляющие слова самой себе в зеркале и просто начала мой душевный монолог, говоря...
I gave myself this pep talk in the mirror, and I just began my soulful monologue by saying...
Быть сожженной на костре - это воодушевляющий опыт.
Being burned at the stake was an empowering experience.
Какой бодрящий холод, воодушевляющий холод
That is a bracing cold, an invigorating cold.
Театрализованная Оружейная, чтобы вселять ужас и воодушевлять.
A pageant of arms to terrify and inspire.
Может быть, даже воодушевлять нас на то, чтобы мы проявили настоящих себя?
Maybe even encourage us to let our true selves shine through?
Этот парень воодушевляет этих людей.
I mean, this guy is really firing these people up.
Какая-то сила несла ее, словно она шагала по воздуху, гордая, воодушевляющая сила.
Some force bore her up, as if she were walking on air-a proud, inspiring force.
Почему ты просто не мог произнести воодушевляющую речь о дружбе?
Why didn't you just do some inspirational speech about friendship?
Надо выглядеть сильным, воодушевляющим.
I need to be strong, uplifting.
Не очень воодушевляет, да?
Not exciting enough, huh?
У нас по плану был воодушевляющий бег без утех, и в самый разгоряченный момент с наилучшими пожеланиями я хотел выразить своё почтение.
We'd just had a rousing no-fun run, and in the heat of the moment, I wanted to offer my respectful best wishes.
Мы должны и впредь воодушевлять стороны на принятие труд-ных, но необходимых решений.
We must continue to encourage the parties to make difficult but necessary decisions.