Примеры использования: воздушный змей

Мой воздушный змей застрял в дереве.
Oh, my kite got stuck in a tree.
Какого цвета красный воздушный змей?
Now, what colour is a red kite?
Вот наш воздушный змей.
This is a kite.
Воздушный змей, которого я потерял, был аутентичный Патанг,
The kite you made me lose was an authentic Patang.
Старшина присяжных парит где-то в облаках, как воздушный змей, и был там все время.
The foreman, he's high as a kite, and he has been all along.
Мой воздушный змей в форме акулы застрял на дереве.
I was flying my kite that's shaped like a shark, and it got stuck in a tree.
Я не воздушный змей.
I'm not a kite.
Мой воздушный змей, на который я дал тебе двести долларов.
My kite, the kite I gave you $200 to make for me.
Мы с Итаном катались на лодке вдоль набережной, а потом запускали воздушных змеев в парке.
Ethan and I went paddleboating around the marina, and then we flew kites in the park.
Не он ли убил себя запущенным в грозу воздушным змеем?
Didn't he electrocute himself flying a kite in a rainstorm?
Вся домашняя работа на нем, а другие себе развлекаются, играют в классики или запускают воздушного змея.
He does all the chores while the others have fun, playing hopscotch or flying their kite.
Я высоко, как воздушный змей.
I'm high as a kite.
Смотри, здесь дельфин... и воздушный змей.
See, it's got a dolphin...
Знаете, почему воздушный змей летает?
You know what force makes the kite fly?
Тот парень, который думал, что он воздушный змей, из книги Джека.
The boy who thought he was a kite, the one from Jack's book?
Слышно было, как он подметает и наводит чистоту. Миг, и Силли появился снова, неся волчки, шарики, старых воздушных змеев и другое барахло, скопленное за несколько лет.
There were sounds of sweeping and cleaning out, and a moment later he appeared, his hands full of tops and marbles and old dusty kites and junk collected through the years.