Примеры использования: внимательно

- Слушайте внимательно!
"Listen carefully.
- Надо очень внимательно за ней следить.
"She needs to be watched very closely."
Дельта-1 внимательно посмотрел на Уэйли Мина, рискованно распластавшегося на самом краю бассейна.
Delta-One stared intently at the image of the solitary Wailee Ming, perched precariously on the rim of the extraction pit.
Боже, спасибо тебе огромное за эту замечательную еду, представленную перед нами и спасибо тебе за то, что такой добрый, красивый, внимательный, заботливый мужчина вошел в мою жизнь.
Lord, thank you so much for this amazing food you have placed before us, and I thank you for bringing such a kind and beautiful, thoughtful, caring man into my life.
Терпеливый, внимательный.
Patient, caring.
Он, внимательный отец, с конца этой зимы стал особенно холоден к сыну и имел к нему то же подтрунивающее отношение, как и к жене.
He who had been such a careful father, had from the end of that winter become peculiarly frigid to his son, and adopted to him just the same bantering tone he used with his wife.
Дженни, знавшая, что сейчас последует, стояла подле него и внимательно следила за его движениями.
He took the paper out of his pocket when he arrived at the house, spreading it on the library table. Jennie, who was close by, watched him, for she knew what was coming.
Иногда быстрый внимательный взгляд открывает, совершенно как на настоящей гравюре, сквозь штриховку какие-то другие очертания.
In some instances, to the quick, observant eye, those linear marks, as in a veritable engraving, but afford the ground for far other delineations.
- Да, я получила телеграмму. - Она внимательно разглядывала меня. - Как поживает господин Кестер?
"Yes, he wired me you were coming." She looked me over thoroughly. "And how is Herr K?ster?"
Он сидел в свидетельском кресле, подавшись вперёд, зажав руки между колен, и внимательно слушал выездного прокурора.
He was sitting forward in the witness chair, his hands clasped between his knees, listening attentively to the circuit solicitor.
Он был умный, щедрый, ласковый человек, внимательный ко всем и, как видишь, слишком строгий к себе.
He was a wise, generous, kindly man, attentive to all; and, as you see, too strict to himself."
Важно быть внимательными ко всем верованиям на нашей вечеринке.
It is important to be mindful of all belief systems at our holiday party.
Мало-помалу он начал нравиться ей; внимательный, спокойный и положительный, Фрэнк с готовностью растолковывал Лилиан тот или иной деловой вопрос, пока ей все не становилось ясно.
She came to like him, because he was so considerate, quiet, reassuring, and so ready to explain over and over until everything was quite plain to her.
Надеюсь, на работе ты более внимательный.
I hope you do a more thorough job at work.
С утра Мачада внимательно осмотрел залы, проверив, все ли в порядке, охрану проинструктировали, приказав особенно внимательно следить за порядком в залах.
Machada had made a careful morning inspection to be sure everything was in order, and the guards had been forewarned to be especially alert.
Глаза у Кейла карие, внимательные и подчас взблескивают черным блеском.
Cal's eyes were brown and watchful, and sometimes they sparkled as though they were black.