Примеры использования: вечером он

- А вчера вечером он тебя хотел бить.
"But last night he wanted to hurt you."
Однажды вечером он заговорил.
One evening he spoke.
Вечером он возвращается чистенький, без единого пятнышка. Цилиндр и ботинки на нем сверкают по-прежнему.
He returns immaculate in the evening with the gloss still on his hat and his boots.
В баре, позавчера вечером он ждал вас.
In my bar the other night waiting for you.
Вот только вчера вечером он не гулял.
Except yesterday evening he didn't walk.
Вчера вечером он отвел моего сына в бар.
Last night, he took him out drinking in a cafe.
Я видела следователя Каррана вчера в 10 вечера у него дома.
I saw Detective Curran at his apartment about 10:00 last night.
И вчера вечером он пропал.
And it went missing last night.
Сегодня вечером он наймет автомобиль.
He would see about the car that night.
По данным Береговой охраны, сегодня вечером он уплывет из страны.
Coast Guard says he sails tonight.
Сегодня вечером он купается в своей грязной славе.
Tonight, he bathes in his filthy glory.
Если вы не возражаете, завтра вечером он заедет за вами на машине.
If so, he would call for you in the car tomorrow evening."
На другой день вечером он увиделся с Антиповой.
The next day he saw Antipova.
Вечером он появился с ней под руку в воксале.
Indeed, that evening the couple entered the Casino arm-in-arm-Mlle.
И сегодня вечером он таким и останется.
And that's the way it's to stay for this evening."
- Вчера вечером он был ... взволнован.
Last night, he was, uh, agitated.