Примеры использования: верно.

- Верно. И НАСА начало строительство десять лет назад.
"Right. NASA started building almost a decade ago."
Гарин "бешеным ходом", как верно угадал Шельга, строил в Германии аппарат по своей модели.
As Shelga had rightly guessed, Garin was in Germany, "feverishly" building a full-sized machine from his model.
"Аллах лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и Он лучше знает идущих верным путём".
"Allah is best aware of him who strayeth from his way, and he is best aware of those who walk aright."
Нет, верно, правда выжила я из ума.
No, truly, I must have gone soft in the brain."
Ты служила мне хорошо и верно эти последние два с половиной дня.
Anyway, you have served me long and loyally these last two-and-a-half days.
Это был добрый и верный товарищ.
He was a good and true friend."
Известие верное.
I have authentic information."
Спаси благородного Ательстана, мой верный Вамба. Каждый, в ком течет саксонская кровь, обязан это сделать.
Save the noble Athelstane, my trusty Wamba! it is the duty of each who has Saxon blood in his veins.
Только больной может оценить, верно ли врач понимает опухоль пальцами.
Only a patient can judge whether the doctor understands a tumour correctly with his fingers.
Ты уверен, что спектрометр работает верно?
Are you sure the GCMS is working properly?
- Верно, - сказал Роберт Джордан.
"Surely," Robert Jordan said.
И это означало, что пока Клеон принимал правила игры - он был в безопасности: Демерзел будет верно служить, не пытаясь удовлетворить собственные амбиции.
So while he behaved himself, Cleon was safe. With no ambitions of his own, Demerzel would serve him faithfully.
-Я просто хотел убедиться, что мои факты верны...
- I was just making sure my facts were straight...
К счастью, душа имеет своего глашатая -часто бессознательного, но верного глашатая, -это глаза.
The soul, fortunately, has an interpreter-often an unconscious, but still a truthful interpreter-in the eye.
Сам он, естественно, проигнорировал звонок и дождался, когда верный Джордж снял трубку.
He did not move when the bell rang but waited for the faithful George to come and take the call.
У него верный взгляд на вещи, хотя он, возможно, и не совсем точно его формулирует.
He has a correct evaluation even though he may not be able to state it.