Примеры использования: в этот день в

И в этот день в газете появился превосходный портрет Ральфа де Брикассара.
And that day the picture was a handsome portrait of Ralph de Bricassart.
Скорее, "Энтерпрайз" был частью того, что случилось в этот день в 1968-м.
Rather, the Enterprise was simply part of what was supposed to happen on this day in 1968.
Дарья Александровна с своей стороны была в этот день в большом огорчении.
Darya Alexandrovna, for her part, was in great distress too that day.
Мистеру Маршаллу ехать на пикник не предложили, так как он уже давно собирался отправиться в этот день в Плимут.
It was not suggested that Captain Marshall should be asked. He had himself announced that he had to go to Plymouth that day.
Изабо, в этот день, в этом месте сим вы официально приглашены к Перерождению.
Isabeau, on this day in this place, you are hereby officially invited to The Dawning.
Когда я в этот день въехал в Париж, то увидел Париж средневековья.
When I rode out in Paris that day it was the Paris of centuries agone.
Он собирался в этот день поехать в Провал, но не успел. Это спасло его.
He had decided to see the Drop that day, but did not have time.
Так же "В этот день в истории джаза", что я подарил вам.
And the On This Day in Jazz History thing I gifted you.
В этот день в прошлом году я впервые встретил тебя.
I first met you on this day last year.
И в этот день, как и в предыдущие, обе машины пробирались все дальше и дальше через Техас, Шемрок и Элленрид, Грум и Ярнелл.
And this day the cars crawled on and on, through the Panhandle of Texas. Shamrock and Alanreed, Groom and Yarnell.
Приказчик, сияя так же, как и всь в этот день, в обшитом мерлушкой тулупчике шел с гумна, ломая в руках соломинку.
The bailiff, beaming all over, like everyone that day, in a sheepskin bordered with astrachan, came out of the barn, twisting a bit of straw in his hands.
В этот день в году, задолго до твоего рождения, эту кучу гнилья принесли сюда.
On this day of the year, long before you were born, this heap of decaywas brought here.
- Обычная ставка в эти дни находится в 25 тысяч.
- The going rate these days is 25 thousand.
В этот день они выехали в парк на свою обычную прогулку, и там предположение Джорджа о прибытии Родона Кроули и его жены подтвердилось.
They went out that day in the park for their accustomed diversion, and there, sure enough, George's remark with regard to the arrival of Rawdon Crawley and his wife proved to be correct.
А.Г.Лукашенко: Вы обещали приехать в этот день в Беларусь, и я очень рад Вас приветствовать здесь, на белорусской земле.
Alexander Lukashenko: You promised to come to Belarus on this day, and I am glad to welcome you here.
Не только Джозеф поддался в этот день панике в Брюсселе.
Jos was not the only man in Brussels seized with panic that day.