Примеры использования: в соответствии с
- все
- in accord with
- in line with
- under
- accord to
- by
- to
- act
- per
- follow the
- from
- in accordance
- as
- accordingly
- in
- pursuant to
- in response to
- under article
- according to
- прочие переводы
Но если она погибнет в соответствии с законом, она воссоединится с любимыми, в вечном мире и покое.
Вызываю штабной корабль сонтаранцев в соответствии с пунктом два Межгалактических правил боя.
Он объявил, что в соответствии со специальным распоряжением товарища Наполеона
Братец, иногда ты ведешь себя в соответствии с возрастом.
- Мы действуем строго в соответствии с правилами.
На нас лежит тяжкая необходимость додумывать каждую мысль до ее логического конца и поступать в соответствии со сделанными выводами.
We are under the terrible compulsion to follow our thought down to its final consequence and to act in accordance to it.
Я уже подстроил наши щиты в соответствии с ситуацией.
Мне известны мои права в соответствии с партнерским соглашением.
Прямо в соответствии с отпечатком клоунского ботинка.
Пусть каждый из нас действует в соответствии со своими идеями.
Тогда пусть каждый из нас действует в соответствии с собственными идеями.
Сэр, я распределил ресурсы в соответствии с вашими указаниями.
Я налепила на него ярлык и работала в соответствии с ним.
Все идёт точно в соответствии с моим планом.
Каждый в соответствии с рангом ожидал своей порции.
In his own proper turn, each officer waited to be served.
В соответствии с заданной программой.
In response to an action program.