Примеры использования: в соответствии с

Но если она погибнет в соответствии с законом, она воссоединится с любимыми, в вечном мире и покое.
But if she dies in accord with the law, she will be reunited with her loved ones, in eternal peace.
Вызываю штабной корабль сонтаранцев в соответствии с пунктом два Межгалактических правил боя.
Calling the Sontaran command ship, under Jurisdiction 2 of the Intergalactic Rules of Engagement.
Он объявил, что в соответствии со специальным распоряжением товарища Наполеона
He announced that, by a special decree of Comrade Napoleon,
Братец, иногда ты ведешь себя в соответствии с возрастом.
Brother, someday you're gonna have to start acting your age.
- Мы действуем строго в соответствии с правилами.
We're only following the rules.
На нас лежит тяжкая необходимость додумывать каждую мысль до ее логического конца и поступать в соответствии со сделанными выводами.
We are under the terrible compulsion to follow our thought down to its final consequence and to act in accordance to it.
Я уже подстроил наши щиты в соответствии с ситуацией.
I've already adjusted our shields accordingly.
Мне известны мои права в соответствии с партнерским соглашением.
I know my rights pursuant to my partnership agreement.
Прямо в соответствии с отпечатком клоунского ботинка.
Right in line with the clown-shoe impressions.
Пусть каждый из нас действует в соответствии со своими идеями.
No, let us each work according to our own ideas.
Тогда пусть каждый из нас действует в соответствии с собственными идеями.
Let us, then, each work to his own idea.
Сэр, я распределил ресурсы в соответствии с вашими указаниями.
Sir, I deployed my resources per your instructions.
Я налепила на него ярлык и работала в соответствии с ним.
I put a label on them and go from there.
Все идёт точно в соответствии с моим планом.
Everything is going exactly as planned.
Каждый в соответствии с рангом ожидал своей порции.
In his own proper turn, each officer waited to be served.
В соответствии с заданной программой.
In response to an action program.