Примеры использования: в свободное время мне
- все
- in spare time i
- прочие переводы
- Нет, - ответил человек. - Я инженер-механик, но в свободное время я играю и пою в нашей заводской опере.
"No," he replied. "I'm an engineer, but in my spare time I sing in the operatic society at our works."
В свободное время я выращиваю цветы .
А в свободное время я использую свою силу невидимости для борьбы с преступностью.
Если я иногда и думала о ней в свободное время, то стоило мне чем-нибудь заняться, как я про нее забывала.
В свободное время, когда я не одинокая мама, не детектив убойного отдела, неважно.
In my spare time, like when I'm not being a single mom or a homicide detective, or whatever this is.
Но что Ласкин и Руссо делают вместе или друг с другом в свободное время, меня не волнует.
В свободное время я читаю слепым.
Понимаете, в свободное время я люблю почитать фэнтези.
Не знаю, в курсе вы или нет, но в свободное время я немного увлекаюсь скульптурой.
Он также выполнял поручения раненых и в свободное время сделал мне зажигалку из пустого патрона от австрийской винтовки.
He also ran errands for the ward and in his spare time made me a cigarette lighter out of an empty Austrian rifle cartridge.
И еще в свободное время я восстанавливаю корвет 1967 года.
В свободное время я писал Лизе длинные письма.