Примеры использования: в последнее время у

— У меня нет никаких неприятностей, — ощетинился Орсатти. — Правда, в последнее время у меня была пара проблем, но все уже организовалось.
"I ain't in no trouble," Orsatti bristled. "Sure, I've had a couple a problems lately, but they're all straightened out."
В последнее время у нас было много разногласий.
We've had a lot of disagreements lately.
В последнее время у меня нет сил на хождение по магазинам.
I haven't had a lot of energy for shopping lately.
В последнее время у меня было много стресса.
I've been feeling a lot of stress lately.
Да, в последнее время у нее все... впервые
Yeah, well, lately she's been all about... firsts.
В последнее время у меня стресс, а откуда тебе это известно?
I've been under a lot of stress lately, and how do you know that?
К тому же, в последнее время у него поганые отношения с женой.
And the thing is, his marriage has been a bit shit lately.
Да, в последнее время у него было что-то на уме.
Yeah, lately he had something on his mind.
- Неудача, Отто, - сказал я. - Что-то в последнее время у нас чертовски много неудач.
"Stiff luck, Otto," said I. "We've had a damned lot of it lately."
Я знаю, что в последнее время у нас было не так уж много вечеринок, и я не утверждаю, что эта вечеринка все исправит, но я не мог просто проигнорировать твой день рождения.
I know we haven't been doing a whole lot of partying recently and I'm not saying it's gonna fix everything, but I couldn't ignore your birthday.
В последнее время у тебя мало посетителей.
You don't have too many customers lately
Вообще-то в последнее время у неё кое-какие проблемы, но это пройдёт.
I mean, recently she's been going through a bit of a rough patch, but it'll pass.
Просто я подумала, что в последнее время у нас не было возможности пообщаться.
I just feel like you and I haven't had a chance to really catch up lately.
В последнее время у меня гормоны играют, и думаю, я должна тебе сказать.
I've been a little hormonal lately, and I guess I should tell you.
В последнее время у вас с ним много работы.
You guys have had a lot of work lately.
Хотя, в последнее время у меня много галлюцинаций.
Then again, I have been hallucinating a lot lately.