Примеры использования: в общем у

В общем у нас есть горячая точка в Чикаго, и слухи о нападениях абнормалов в Монреале.
So we've got a hot zone in Chicago, and then the rumors of an abnormal terrorist strike in Montreal.
- А в общем у нас очень неплохо, - заверил Гребера Мутциг.
"Usually it's very pleasant here," Mutzig said eagerly.
В общем, у него началась паническая атака, и он потерял сознание.
Anyway, he goes into a full-blown panic attack, and he passes out.
В общем, у меня есть шансы на реальные отношения с Лесли.
Regardless, I have a chance at a real relationship with Leslie.
В общем, у того, который водил я, было четыре сиденья.
Well, the one I drove the other day only had four seats.
В общем, у нас есть машины.
Anyway, we've got the cars.
В общем, у них у всех рак.
Anyway, they all had cancer.
В общем, у меня все записано.
Okay, that's it on my list.
В общем у меня всегда были особые отношения с физическими объектами.
So I always had this really strong relationship with physical products.
В общем, у меня есть билеты в оперу.
Anyway, I have tickets for the opera.
В общем, у меня уже есть другой маневр.
Anyway, I have another maneuver.
В общем у машины богатое прошлое.
So car's got a history.
В общем, у вас есть расписание поездов или...
So, do you have a train schedule or...
В общем, у всех есть приглашения на вечеринку.
Everyone's invited to the party.
В общем, у нас есть излишек.
Okay, well, we have a surplus.
В общем, у меня кончаются пули.
All right, I'm low on bullets.