Примеры использования: в музее

Вы все были в музее тем вечером?
You were all there that night?
Мы пришли в музей.
We arrived at the museum.
Я нужен им, чтобы попасть в музей.
They need me to get into this museum.
Да, я им пользуюсь, чтобы производить впечатление на женщин в музеях.
Yes, I use it to impress women in museums.
Ты, наверно, не часто бывал в музеях?
You haven't often been to the museum, perhaps?"
Поехала в московский музей.
I went to the museum in Moscow.
У меня так уж заведено - по приезде в город посвящать один день целиком развлечениям, и вчера я был в музее Хирургического колледжа.
I usually give up one day to pure amusement when I come to town, so I spent it at the Museum of the College of Surgeons."
Это место превращается в музей.
This place is turning into a museum.
Мосты столь прекрасные, что их бы выставляли в музеях.
Bridges so beautiful they could be in museums.
Партийцы встречались в лесах и подвалах, на станциях метро, вокзалах и полустанках, в музеях, пивных и спортивных клубах.
They met in cellars, woods, railway stations, museums and sport clubs.
И когда художник Мухин перевозил на извозчике картину в музей, лошадь беспокойно оглядывалась и ржала.
While Smarmeladov was taking the portrait to the museum in a horse cart, the horse looked back nervously and whinnied.
Разумеется, Фредерик Боснер легко мог навести справки в музее и получить точный адрес Лайднеров.
By inquiry at the museum, Frederick Bosner could at once have obtained his correct address.
Отогнать её в музей, сэр?
To turn her into a museum, sir?
Большинство хранится в музеях.
Most of them are in museums.
- В музеях лишь пыль и смерть.
-Museums are full of dust and death.
Добро пожаловать в величайший музей.
Welcome to the biggest museum in the world.