Примеры использования: в итоге
- все
- eventually
- finally
- ultimately
- in total
- in the
- this
- bottom line
- in run the
- out
- we ended up
- in end
- end up
- to
- end
- up
- as a result
- the result
- прочие переводы
Телепорт в итоге сработал.
В итоге, для полного удовлетворения, оно должно быть на виду.
Ultimately, for full satisfaction, it requires plain sight.
В итоге он финиширует пятым.
В итоге, детективы...
Bottom line, Detectives...
В итоге все даже лучше, чем планировалось.
Но я не вижу - действительно не вижу, мисс Марпл, - что он рассчитывал в итоге приобрести.
Как раз в этом месяце стирка была очень большая; когда они все подсчитали, в итоге вышло десять франков и семь су.
It so happened that that month was a very heavy one, the account they had made up together amounting to ten francs, seven sous.
Но в итоге я понял, что вы же просто человек.
В итоге на альбом войдут 20 разных песен, а еще у нас есть множество фотографий, которые заполнят массивный буклет”.
In total it will be over 20 different songs and we have also collected a lot of pictures from the tour and put them in a massive booklet."
Три - в итоге три.
В итоге мы поцеловались.
We ended up kissing.
Они в итоге погибают.
Что в итоге ты тоже потеряешь свою жизнь.
End up losing your life.
Двое погибли в итоге.