Примеры использования: быстро с

Я уверена, мы быстро с этим покончим.
I'm sure we'll be done quickly.
Все движется очень быстро с этим судебным процессом.
Everything's moving real fast with this class action.
Но мы должны быстрее с этим определиться.
But we need to figure all this stuff out soon.
Давайте быстрее со всем покончим.
Let's just get this over with.
Хорошо, вы хотите быстрее с этим покончить?
Okay, well, you wanna get this over with?
Я хочу быстро с этим покончить и поехать домой.
I need to finish this quickly and go home to rest.
Он быстр с кнутом.
He's pretty fast with that whip.
Лучшее, что тебе светит, это перепихнуться по быстрому с незнакомцем.
Best you ever manage is a quick one with a complete stranger.
Растут быстрее с каждым годом.
Comes faster every year.
Как быстро с вами летит время.
Time passes quickly with you.
Она хочет по-быстрому с нами выпить.
She wants to have a quick drink with us.
Давайте быстрее с этими бочками.
Hurry up those barrels.
Как ты так быстро со всем управилась?
Well, how did you get everything down so quickly?
Я собираюсь бегать на 3 секунды быстрее с каждым годом.
I'm gonna run three seconds faster every year.
Можешь ли ты быстро с нею пройти через все эти книги?
Can you quickly go through those books with her?
Давай быстрее с этим покончим.
Could we just get this over with?