Примеры использования: было очень много

В том доме было очень много еды.
There was a lot of food in that house.
Это, наверное, потому, что было очень много жертв.
It, probably, therefore, That there were many victims.
И было очень много крови.
Просто у нас их было очень много за все эти годы.
It's just, you know, we've had so many of them over the years.
Тэтчер была у власти, было не очень много работы...
Thatcher was in power, there wasn't a lot of work.
Кажется, их было очень много в последнее время.
It seems like there are a lot of those lately.
Нет, там было очень много людей.
No, there were so many people there.
Знаете, было очень много известных белокурых Джульетт.
You know, there's been so many famous blond Juliets.
Было очень много знаков того, что мы с Беном должны пожениться сегодня.
There were a lot of signs that Ben and I should get married tonight.
Их было очень много, они пытались вырвать все ставни били по стенам, кричали на меня.
There were so many of them and they were trying to pry the shutters and banging on the sidings, screaming at me.
Было очень много вопросов без ответа, много вещей, которые нужно рассказать.
There were so many unanswered questions, so many things to say.
В квартире жертвы было очень много денег.
A lot of money was kept in the victim's apartment.
- Там было очень много крови.
There was a lot of blood down there.
Было очень много людей.
Было очень много крови.
There was just so much blood.
У нас было очень много репетиций
We've had so many rehearsals