Примеры использования: бунтовать
- все
- rebel
- revolt
- riot
- rebellion
- rebellious
- lash
- mutiny
- rise
- прочие переводы
Рабами вашими станут, не посмеют бунтовать и отчетов спрашивать.
На нашей стороне было общественное мнение, пока он и ему подобные не начали бунтовать и нарушать законы.
Он все время станет бунтовать, и скоро его забьют насмерть.
А мы было давеча бунтовать собрались.
Их лордов повесим, крепости сожжем, засыпем поля солью, чтобы на века отбить охоту бунтовать.
Hang their lords, burn their strongholds, sow their fields with salt, and no one will think of rebelling for another century.
Весь город начал бунтовать.
Мой бунтующий брат...
Ага, а если не выясним, что случилось с ним, бунтовать будет некому.
Этот человек знал, как надо бунтовать.
Если бы он перестал безумствовать и бунтовать.
Никто не помогал ему развивать талант, и все, что ему оставалось, это бунтовать.
Угнетённые меньшинства Америки уже начинали бунтовать, почему бы не присоединиться к действу?
Мы должны бунтовать против капиталистического угнетения и порабощающей идеологии в любое время, на работе и на улицах.
We must revolt at home, at work and in the streets against the capitalist system that oppresses us and the ideologies that enslave us.
Когда ты сражался за меня, солдаты имели обыкновение бунтовать?
Некоторые бунтуют, потому что боятся будущего.
- Ты должен издать указ, чтобы английские лорды сократили свою охрану, или они соберут из нее личные армии и станут бунтовать против каждой подати.
You must decree the English Lords' reduce their guards, or they will form them into private armies and rise up at every tax you levy.