Примеры использования: буду по
- все
- be
- have
- will
- be for
- to
- had on
- be in
- get to
- in
- be by
- on
- will be as
- прочие переводы
Но, понимаешь ли ты, он был по-русски естественен и трагически выше этой пошлости.
Если я за что-то плачу, будет по-моему.
У нас у обоих в те времена было по два пистолета, Марти.
Хотя для восстановления шахты можно было работать и по-другому.
У Лорел что-то есть по делу Хэпстол.
Миль Персиваль был по-прежнему в любви с ней, сэр.
Когда закончится война, Фридочка, всё будет по-другому.
- Будь по-вашему, - говорю. - Так скоро мы сядем обедать? - говорю. - Мне обратно надо ехать.
"Have it your way," I says. "Are we going to have dinner soon?" I says. "Because if we're not, I'll have to go on back.
- Хихикать, друг мой, будете по окончании разговора... Они не взбунтуются, нет, дорогой товарищ.
"You may laugh, my friend, when we get to the end of this conversation.... They will not revolt, oh, no, my dear comrade.
Ты решил, что все будет по-прежнему - Сатаниди, подлости, анекдоты?
"Будь по-вашему - игра открытая", и осторожно вынул из бокового кармана плоскую коробку.
"Have it your way, we're playing an open hand." And he cautiously pulled a flat box out of his side pocket.