Примеры использования: будет работать

— Мы знаем (это), — сказал успокаивающе Томсон, — и что, профессор думает, что эта вещь сработает (будет работать)?
"We know that," Thompson said soothingly. "Does the professor think this thing will work?"
- Это будет работать.
- It's gonna work.
-- Вот над чем будет работать наша контора.
"This is what our bureau will be working on.
- Будем работать меньше.
- Then we work less.
В ближайшее время подстанция уже будет работать по временной схеме на одном трансформаторе.
In the short run the substation is going to work temporarily on one transformer.
- Тогда мы будем работать вместе.
Then we can work together.
-Так я буду работать и вам помогать...
"Then I shall work and help you."
И это будет работать?
Вайо с недоверием следила за линиями, стараясь поверить, что "идиотская" схема будет работать, хотя в общем-то это было очевидно.
Wyoh was tracing out lines, convincing herself it would work--which it would, was "idiot" circuit.
Компьютер национальной службы здравоохранения не будет работать.
The NHS computer would not work.
Если Дэвид будет работать, мы обойдемся.
We'll manage if David is working."
Так что нам нужно будет работать эффективно.
So we have to be efficient.
Будем работать по-марксистски.
Let's work the Marxist way.
"Эй, друг, вон гробовщик идет, задаст он тебе, если не будешь работать как следует!"
"Look out! Here's the undertaker a coming, to see how you're a getting on with your work!"
Надеемся, что резолюция будет работать на повышение ее эффективности.
We hope the resolution will improve its effectiveness.
Может, потом назначат дни, когда надо будет работать на государство, или придумают еще что-нибудь, чтобы люди могли снять с себя этот грех.
Later on there may be certain days that one can work for the state or something that one can do that will remove it.