Примеры использования: будем считать

Если не будет возражений, я буду считать, что Комитет желает так и поступить.
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly.
Но давайте плюнем пока на эти десять, будем считать только восемь - те, что уж никуда от нас не денутся.
Count out these last ten, though, and bet only on the eight that are sure to stand.
Будем считать эти разговоры твоей расплатой.
Consider these chats your repayment.
- Будем считать, миллион, - сказал Кадрусс, - но сколько бы у тебя ни было, я желаю тебе еще больше.
"Let it be a million," said Caderousse; "you can never have so much as I wish you."
Я буду считать до трех.
I'm going to count to three.
29. Он говорит, что он будет считать, что Конференция желает принять эти процедуры.
29. He said that he would take it that the Conference wished to adopt those arrangements.
- То я буду считать, что господь простил тебя, и я тоже тебя прощу.
"Then I shall believe God has forgiven you, and I will forgive you too."
Твой ребенок разделит твою судьбу, даже если весь мир будет считать, что это ребенок твоего отца.
You will share your fortune with your child even if the whole world believes it to be your father's."
Теперь, Риндо, я буду считать до трех.
Now, Ringo, I'm gonna count to three.
Я буду считать, что, как...
I will take that as...
Не думаю, что мы за что-то возьмемся, если не будем считать, что это нечто стоящее.
I don't think we would attempt something if we didn't think it was gonna be worthwhile.
Вы будете считать меня лгуном.
You will think me a liar.
- Будем считать, что мы знакомы, - обратился он к Юрию Андреевичу. - Я ведь так хорош был с вашим отцом - вы, наверное, знаете.
"Let's consider ourselves acquaintances," he addressed Yuri Andreevich. "I was on such good terms with your father-you probably know.
- Ну, будем считать, через десять.
"Well, let's say ten years then.
А я даже не буду считать.
And I wouldn't even be counting.
Может через пять лет я буду считать иначе.
Maybe I feel different in five years.