Примеры использования: бостон

Код Бостона.
Вафли "Некко" из Бостона, я полагаю.
Necco wafers, from the Boston area, I believe.
Мистер Эдвардс в сердцах плюнул, собрал весь их гардероб и поехал назад в Бостон.
He gave up in disgust, took their clothes, and went back to Boston.
Да, он ужасно занят, никак не развяжется с делами. Ездил в Бостон, в Балтимор, а на днях придется ехать в Чикаго.
By the way, he had been very busy; he had been to Boston and to Baltimore, and shortly he must go to Chicago.
Было тихо, и только из ресторана через замочную скважину пробирался меланхолический бостон.
It was quiet, and only a melancholy Boston waltz from the restaurant was sneaking into the room through the keyhole.
А мне надо возвращаться в Бостон.
I've got to get back to Boston."
Теперь всегда будешь болеть за Бостон?
Is that how it's gonna be?
- У этого местечка интересная история, -рассказывал Кейт Джибсон. - Много лет назад жителей каждый вечер доставляли сюда из Бостона на прогулочных катерах.
'This place has an interesting history," Gibson told Kate. "Years ago, residents used to get here by small coasting vessels from Boston.
Видели бы меня сейчас в "Бостон мэгазин"!
If Boston Magazine could see me now.
Его здравый смысл громко протестовал, требуя немедленно вернуться в Бостон.
Langdon's better judgment had screamed at him to return to Boston.
Мистер Эймс купил билет туда и обратно и успел на поезд, отходивший в Бостон в 9.50.
Mr. Ames bought a round-trip ticket and caught the nine-fifty train to Boston.
Ты что, не видишь, как они носятся то в Нью-Йорк, то в Бостон - послушать оперу или поглядеть на какие-то там масляные полотна.
Look at the way they go tearing up to New York and Boston to hear operas and see oil paintings.
Бейб Рут играл теперь за Бостон.
Babe Ruth was a pitcher then playing for Boston.
Он устроил свои дела так, чтобы иметь возможность съездить на две недели в Нью-Йорк и Бостон.
He had arranged his affairs for a two weeks' trip to New York and Boston.
Бостон - прекрасный город.
Look, Boston is a beautiful city.
Фрэнку не терпелось побывать в финансовых центрах Нью-Йорка и Бостона.
He was curious to visit the financial sections of both cities.