Примеры использования: больше мне

Чем больше я убивал, тем больше мне заказывали.
The more I killed, the more they gave me to kill.
Без профессора, этот дом слишком большой для меня
With the professor gone, this house is too big for me
Тамино, ты что больше меня не любишь?
Tamino, don'tyou love me anymore?
Поэтому менеджмент, как мне кажется, более мне подходит.
So management just seems more fitting."
Но ты слишком много мне врала, Мойра
But you told me too many lies, Moira.
И все-таки, чем больше я смотрю на фотографию...
No. But all the same-yes, the more I look at that photograph-'
Ненавидят Марони больше меня...
They hate Maroni even more than I...
И чем больше я думаю о том, что с ними не сладить, тем быстрее наплывает туман.
And the more I think about how nothing can be helped, the faster the fog rolls in.
"Еще четыре с половиной минуты, и больше я его никогда не увижу".
'Four and a half more minutes to go. I shall never see him again.'
- Кто-нибудь вам нравится больше меня? Ну, к примеру, тот, что звонил сейчас?
"Do you like anybody else more than you like me?-that man at the 'phone just now, for instance?"
- Я огонь и воду прошла и медные трубы... Ничто уже больше ко мне не прилипнет.
"I have gone through fire and water and pipes of brass ... Nothing will stick to me any more."
Но, как я написал в своем блоге на фарси: «Чем больше я узнаю, тем больше я понимаю, что ничего не знаю
But as I wrote on my Farsi blog: "The more I learn, the more I realize I know nothing".
А больше я о них ничего не знаю, да так ему и говорю.
But I know no more about them, and I tell him so."
Я напишу ей, чтобы заплатила и что больше я никогда у нее ничего не попрошу.
I'll write to her to pay you and that I wont ever ask her for anything again.
Что ж, больше я тебя спасать не намерена.
Well, I intend to rescue you no more.
Больше я уже не видел Волчаниновых.
I never saw the Volchaninovs again.