Примеры использования: более-менее

Да, более менее.
Yeah, more or less.
Это, ни много ни мало, 102 хозяйства.
This is no less than 102 farms.
И живем ли мы сейчас в более или менее безопасном мире?
And do we live now in a world less or more safe?
Потом припомнил кое-какие приятные грешки и выдал ему более или менее правдивые версии.
Then did recall sins, some I cherished, and gave him a version more or less true.
- Кажется, я более или менее пришла в себя.
' I-I think I'm more or less all right now.'
Ну что ж, все это более или менее осуществилось при гетмане, пожалуй, даже в значительной степени.
Well, more or less all of this was put into effect under the Hetman - indeed to a considerable degree.
Архиепископ, не больше и не меньше!
An archbishop, no less!
А к жизни братьев он касательства не имеет, для них он значит не больше и не меньше, чем прежде.
He didn't intrude upon their lives, he was no more or no less than always.
В этой серии статей освещается более или менее позитивный опыт оказания первичной медико-санитарной помощи в разных странах.
This series of articles highlights the diverse country experiences – some positive, some less positive – of primary health care.
Умеренный экономический рост продолжился, и дина-мика деловой активности в регионе более или менее синхронизировалась.
Moderate economic expansion continued, and the pace of activity has become more synchronized across the region.
Он интересуется всем, что более или менее касается Шуберта.
He's very much interested in Schubert.
Мы все дошли до точки, когда мы все более-менее можем сыграть и спеть все, что захотим.
"We've all reached a point where we can all pretty much play and sing whatever we want.
Наш круг - более или менее надежная штука. И надо, по крайней мере внешне, соблюдать его правила.
The world is more or less a fixed thing and, externally, we have to adapt ourselves to it.
- Более или менее, - пожал плечами Лэнгдон.
Langdon shrugged. "More or less."
- Да, я люблю их всех, но, как вы справедливо заметили, одних больше, других меньше.
"I do love all of them, but as you say, some more than others.
Это было единственное более или менее разумное предложение за весь день!
Was most sensible remark all afternoon.