Примеры использования: бега

Одним из наиболее прибыльных развлечений этого балагана были «мышиные бега». Живую мышь ставили в центр, а перед ней клали шарик.
One of the most profitable carnival games was the "mouse running." A live mouse was put in the center of a table and a bowl was placed over it.
Филбрик, который, судя по всему, тоже считал себя гостем, увлеченно обсуждал собачьи бега с Сэмом Клаттербаком.
Philbrick, evidently regarding himself as one of the guests, was engaged in a heated discussion on greyhound-racing with Sam Clutterbuck.
- В бегах живут, всё странствуют по земле, затем и дано им нарицание бегуны.
"Like fugitives they wander about the earth; that is why they have been given the name Byegoun.
- Бегом в душ.
- Get in the shower.
Так что бегом!
So hurry up!
Бегом к рельсам!
Head for the tracks!
Не знаю, чего я ожидал, - смерти, может быть, и стрельбы, и бега в темноте, но ничего не случилось.
I do not know what I had expected, death perhaps and shooting in the dark and running, but nothing happened.
По понедельникам и четвергам вы ходили на собачьи бега.
You used to go to the dog-racing, Mondays and Thursdays.
На нем был новый костюм, тот самый, в котором он иногда, по воскресеньям, ходил со мной на бега.
He was in his best suit, the one he wore when sometimes of a Sunday he went with me to the races.
"Внимание, марш", начинайте бег, - слышался голос мистера Прендергаста.
"Are you ready? Go!" I want you to go, Mr Prendergast could be heard saying.
Они говорят только о беге.
They only talk about track.
Бегом, бегом!
Go, go, go!
Бегом, бегом, бегом!
Move, move, move!
Лорд Венганза в бегах.
Lord Venganza is in hiding.
Что ж бега? ты мне не рассказал, -- спросила она, стараясь скрыть торжество победы, которая все-таки была на ее стороне.
What about the race? You haven't told me!" she inquired, trying to conceal her triumph at the victory, which had anyway been on her side.
Теперь бегом в свою комнату.
Now go to your room.