Примеры использования: бассейна
- все
- pool
- pond
- reservoir
- basin
- swimming pool
- fountain
- tank
- caribbean
- swim
- прочие переводы
- Да нет же, вы не поняли... - Джастина задумчиво смотрела на искрящиеся струи фонтана, на грязный бассейн, в который накидали уйму грязных монет.
"Ah, but you don't understand," she said, looking thoughtfully at the twinkling streams of water, the dirty pool loaded with dirty coins.
Что-то вроде городского бассейна.
У тебя должен быть бассейн.
Безжизненные тела касаток плавали на поверхности бассейна, их пасти были открыты, и из них вываливались черные как сажа языки.
И они ходят в бассейн.
могу лишь смотреть в бассейн и думать о тебе.
Там имеется бассейн, естественный водоем с прекрасным водоразделом, защищенный горами с трех сторон.
There is a basin there, a natural basin high up the slopes, with a generous watershed on three sides.
Медленным шагом обошел он бассейн и взглянул на церковные часы. Против его часов они спешили на две минуты: на них было пять минут четвертого.
He walked slowly along the edge of the fountain, and then again looked at the church clock, which was two minutes faster than his watch. It was five minutes past three.
В саду был бассейн, в нем журчал фонтан и росли лилии, а у самой поверхности воды грелись на солнце золотые рыбки.
There was a pond in the garden in which a fountain played; water lilies grew in it and gold fish sunned themselves on the surface.
Он открыл глаза и обежал взглядом освещенный бассейн.
Я смотрел, как капли дождя падают в бассейн в саду.
Латинская Америка и Карибский бассейн — это прежде всего регион мира.
Посреди этого дворца поблескивал зеркальной гладью просторный бассейн, а в нем плескались золотые рыбы, каждая величиной с доброго осетра.
In the middle of the second palace was the mirror-like surface of a large pool, the home of goldfish the size of sturgeon.
Жди меня у бассейна.
Муниципальный бассейн.
Он одел ее в белое шелковое платье, и она выходила из большого бассейна на двенадцатой площадке, демонстрируя свои прелести.
He dresses her in a white silk sheet. It's supposed to be a baptism scene and when she comes up out of the water in the big tank on Stage Twelve, you can see everything she's got.