Примеры использования: арендная

Сегодня я подписала арендный договор.
I signed the lease today.
- Но его арендный договор закончится через месяц.
- But his lease is up in a month.
Я отказался обсуждать это и отменил арендный договор.
I declined to discuss it and cancelled the lease.
так что я предполагаю, что ты выедешь... так как арендный договор на мое имя, а не твоё.
So I guess you'll be moving out... since the lease is in my name, not yours.
Коттедж был снят на два года с правом продления арендного срока или последующей покупки.
A lease of the cottage was taken for two years, together with an option for an additional five years, including the privilege of purchase.
В день заключения арендного договора, когда супруги Купо явились подписать бумагу и Жервеза вошла в высокие ворота, - у нее мучительно сжалось сердце.
On the day the Coupeaus went to sign their lease, Gervaise felt her heart swollen with pride as she passed through the high doorway.
Мистер Талкингхорн бывает здесь довольно часто, так как он сейчас занимается разными имущественными делами Дедлоков, как, например, возобновлением арендных договоров и тому подобным.
Mr. Tulkinghorn comes and goes pretty often, there being estate business to do, leases to be renewed, and so on.
Вскоре администрация отеля пожелала расторгнуть арендное соглашение, но Джонас не захотел.
The hotel would have been only too willing to cancel the lease but Jonas would have no part of it.
Думаю, для начала подойдет арендный срок на один лунный месяц.
A rental period of one lunar should do as a starter.
Растущим компонентом в сфере неформального жилья яв-ляется нерегулируемый и зачастую хищнический неформальный арендный ры-нок.
Unregulated and often exploitative informal rental markets constitute a growing component of informal housing.
Парниша! Шофер аж вздрогнул. Что за наказание, работать на арендной машине.
Sport! The chauffeur winced. It was his punishment for being reduced to chauffeuring rental cars.
Он запер дверь и сдал ключи сборщику арендной платы.
He locked the door and gave the key to the rental agent.
Каторжники и арендная плата с салуна, и...
Convicts and saloon rentals and--"
Фургон зарегистрирован на арендную компанию в Денвере.
RV is registered to a rental company in Denver.
Что я скажу арендной компании?
What am I going to tell the rental company?
Мы последнее арендное здание по соседству.
We're the last rental building in the neighborhood.