Примеры использования: а что ты тут

А что ты тут делаешь, Санта?
What are you doing here, Santa?
А что ты тут делаешь?
What are you doing here?
Сирена, а что ты тут делаешь?
Serena, what are you doing here?
А что ты тут делаешь, Рей?
What are you doing here, Ray?
А что ты тут делаешь?
So what are you doing here?
Кстати, а что ты тут вообще делаешь?
By the way, why are you even on our show?
А что ты тут вообще делаешь в столь поздний час?
And furthermore, what are you doing here at this time of night?
- А что это ты тут разлёгся?
- How come you're lying down then?
А что ты тут делаешь в лесах?
What are you doing creeping around the woods?
- А что ты тут писала?
What're you writing?
А что ты тут делаешь, М. Эллисон Харт?
What are you doing here, M. Allison Hart?
А что ты тут делаешь на самом деле?
А что ты тут делала?
What were you doing down here in the first place?
Кстати, Жюльетта, а что ты тут делаешь?
- But by the way, Juliette, what are you doing here?
А если узнают, что ты тут болтаешь, не видать тебе этих трех долларов.
You get a reputation for talking like that, and you'll never get three dollars a day.
А что до тебя, охотник, тут полным-полно людей для обращения и куча любимых людей, котрых я могу мучить, поэтому спокойной ночи.
And as for you, hunter, there's no shortage of people to turn and loved ones to threaten, so sleep well.