Примеры использования: а ты мне что

А ты мне что вообще дал, Клайв?
What have you ever given me, Clive?
Я дам тебе, что ты хочешь, а ты мне - что Я хочу.
I'll give you what you want... if you give me what I want.
- А что ты скажешь, если я тебе сообщу, что похищены четыре кардинала и что их сегодня вечером убьют в четырех различных церквях? -продолжил он.
"What if I told you four cardinals have been kidnapped and are going to be murdered at different churches tonight."
А, знаю, просто ты меня разыгрываешь, потому что сегодня такой день.
Aw, it's just Halloween got you...."
А спроси ты меня, из-за чего это все?
But if you ask me what it was all about?
А ты осуждал меня за то, что я робею.
And you criticised me for being shy.
А ты хочешь вышвырнуть меня, потому что я тебе надоела, выгнать вон, как старую клячу, которая отслужила свой век, и еще спрашиваешь, не будет ли мне от этого лучше!
You'd like to turn me off like an old horse now that you are tired of me, and so you ask whether I would feel any more comfortable.
"Я на такой-то срок помещу девушку в ту школу, где учатся твои сестры, а ты дай мне честное слово, что будешь встречаться с нею не чаще чем столько-то, раз в год.
'I shall place this girl at the same school with your sisters for such a time, during which you will give me your word and honour to see her only so often.
А ты мне: "Что ты делаешь вечером?"
And then you go, "What are you doing tonight?"
- А как ты отреагируешь, если я скажу, что нам каждый раз будут сообщать точное место очередного убийства?
"What if I told you we were going to be given the exact location of the first murder?"
- ...А наоборот ты мне что-нибудь можешь вколоть?
'Can't you inject me with something that'll have the opposite effect?'
- А ты? - Я думаю, что нет.
"Do you think so?" "No."
- А теперь ты скажешь мне, что случилось?
He asked: "Will you tell me - now - what it was?"
Я окружена паразитами и прихлебателями, а тебе от меня ничего не надо.
I'm surrounded by hangers-on and parasites and I knew you were disinterested.
- А зачем же ты мне не сказала, что он приходил?
"Why didn't you tell me he'd been here?"
- Значит, ты допускаешь, что я лжец. Ты оскорбляешь меня; я заявляю, что не изменю тебе, а ты утверждаешь мне в лицо, что изменю.
"You make me a liar by such language: you sully my honour. I declared I could not change: you tell me to my face I shall change soon.