Примеры использования: а на что ты
- все
- what you
- прочие переводы
"А на что ты его купишь? - спросил он себя.
What could I buy it with? he asked himself.
Между тем, на что готова пойти Регина, а на что - ты.
А на что ты тогда смотришь?
What do you think you're looking at?
А на что ты... на что ты там смотришь?
А на каникулах чем ты душу отводишь? Дома поджигаешь?
What do you do on your holidays? burn houses?"
А на счет того, что ты не хочешь со мной встречаться... зато я хочу встречаться с тобой.
And as for seeing me any more, I'm going to see you."
- А, так вот на что ты обиделась, - сказал кровельщик, продолжая зубоскалить.
- А на что ты творишь другие свои неподобства? -сказала Дилси. - Присмотри за ним, чтоб снова руку не обжег, а я принесу тарелку.
"Whut you do any of yo devilment fur?" Dilsey said. "Watch him now, so he cant burn his hand again swell I git de table set."
- Слушай, а на что ты живёшь?
- А на что тебе полдня свободных? - спросил Джо.