Примеры использования: muito

"Empurrar a peça para a frente devagar para emparelhar junto... com aviso de muito perigo".
"Осторочно отправте часть прикрепленную вместе с предупреждением насчет многочисленных опасностях(рисках)."
É muito doloroso, e rima com schmiorreia.
Это очень болезненно и рифмуется с шмяоререй
É um cristal que cresce muito rápido.
Этот кристалл удивительно быстро растёт.
Eras muito maior...
Ты была намного больше...
Fizestes muito.
Ты сделала немало.
São muito protectoras.
Ты чересчур их защищаешь.
É um dos meus muitos dons.
Это один из моих многочисленных талантов.
Eu respeito muito o teu negócio, Tony.
Я очень уважаю твой бизнес, Тони.
Homem, 28 anos, lesões por esmagamento, artéria rasgada, perdeu muito sangue.
Мужчина, 28 лет, рваные раны, повреждена артерия, обильная потеря крови.
Sou muito elástica.
Я весьма гибкая.
As noites têm 67 horas muito mais frias.
А ночь - ещё 67 более холодных часов.
Os últimos resultados foram muito mais altos que os anteriores.
Результаты твоего вступительного юридического теста были значительно выше предыдущих попыток.
Cabelo muito loiro?
"Волосы слишком золотые"?
Muito giro, não é?
Здорово, правда?
Haverá muitas precipitações.
Это приведёт к обильным снежным осадкам.
O Mycroft era muito esperto.
Майкрофт был весьма умён.