Примеры использования: spesa

Le sto ordinando in base al tipo di spesa.
Я сортирую по видам расходов.
Quelle sono spese di lavoro, puoi dedurle tranquillamente.
Это торговые издержки.
Da parte mia, vorrei farle uno sconto su quello che posso, ma la mia non e' la spesa piu' grande.
это не очень высокая стоимость.
Gli piace spendere i propri soldi.
Они любят тратить свои деньги
Pensi che volesse che li spendessi per le bollette?
Ты думаешь, ей бы хотелось, чтобы я растратила их на счета?
Bisogna spendere bene i soldi!
Но тебе нужно разобраться с деньгами.
Perché spendere i soldi per due appartamenti?
Зачем платить за две квартиры.
E queste fatture per spese mediche.
Это медицинские счета.
Cio' implica che c'e' una improvvisa ed inaspettata spesa.
По-моему, это предполагает внезапные, неожиданные траты.
Ma è proprio una bella spesa.
Но как бы несёт затраты.
È la domestica che fa la spesa.
Покупками занимается домработница.
Sai quanto si spende?
Знаешь, сколько мыла мы расходуем?
Stiamo spendendo soldi dei contribuenti.
Тратятся деньги налогоплательщиков.
Per favore, vai a fare la spesa.
Пожалуйста, сходи в магазин.
Potrei farla io un po' di spesa.
Я бы могла купить продуктов.
Non potrei in alcun modo giustificare la spesa straordinaria quando abbiamo tanti altri problemi per cui serve denaro come Governo, sia in patria che all'estero.
Я абсолютно не могу оправдать дополнительных расходов, когда существует столько других проблем, которые требуют денежных вливаний, и в стране и за рубежом.