Примеры использования: soffrire

Qualcuno da far soffrire.
Заставить кого то страдать.
Invece di soffrire per il noleggio dell'auto, forse aveva piu' senso comprarne una.
Вместо того, чтобы терпеть страдания, которые приносит прокат автомобилей, может имеет смысл просто купить машину.
E deve rimanere così, soffrendo fino alla morte.
И он должен оставаться в таком положении, мучаясь, пока не умрёт.
Devono soffrire le conseguenze delle loro azioni.
Они должны претерпевать последствия своих деяний.
E inoltre non posso soffrire i cani pechinesi, i gatti e i cosiddetti 'vecchi amici'.
И открыто признаю, что не выношу комнатных собачек кошек и так называемых старых.
Io sono troppo occupata a soffrire.
Я слишком занята страданиями.
Preparati a soffrire, Plankton.
Планктон, сейчас будет больно.
Mi hai fatto soffrire.
Ты заставил меня страдать...
Lasci che ti faccia soffrire, e poi... te lo lasci alle spalle, per poter guardare avanti, verso il... prossimo bambino che avrà bisogno di te.
Ты позволяешь этому болеть, а потом... отодвигаешь это в сторону, чтобы снова смотреть вперёд... на следующего малыша, которому ты нужна.
Preferisco soffrire.
Я лучше потерплю.
Non permettero'... a mia sorella di soffrire a causa della sua collera.
Я не позволю своей сестре перенести этот гнев.
E dovranno soffrire ancora.
И им придётся пережить ещё кое-что.
- E in quel periodo, nessuno al lavoro ha notato che se ne andava in giro soffrendo e sanguinando?
- И за это время никто на работе не заметил что она везде ходила стонала и истекала кровью?
Un modo per vivere senza soffrire.
Это средство жить без боли.
Anche lei starà ancora soffrendo.
Должно быть, вы еще скорбите.
Lo faceva soffrire la ferita?
Рука у него очень болела?